طرق جانبية造句
例句与造句
- ويحاول الفلسطينيون استخدام طرق جانبية بديلة تدمرها الجرافات.
巴勒斯坦人设法走其他便道,但这些便道也经常遭推土机破坏。 - وأفادت التقارير أن وزارة الدفاع ادعت أن هذا الطريق كان ضمن قائمة تضم عدة طرق جانبية تنتظر الموافقة على تشييدها.
据报,国防部声称,该路已列入待批准建造的旁道的清单中。 - وقال ناطق باسم اللجنة أيضا إن على اﻹسرائيليين أن يعارضوا تشييد طرق جانبية جديدة تقسم الضفة الغربية إلى جيوب معزولة.
该委员会的一名发言人还指出,以色列人应反对修建新的绕行公路,这类公路使西岸变成许多孤立的飞地。 - وادعت إسرائيل أن اﻟ ١٢٠ دونما التي تمت تسويتها لبناء طرق جانبية مستقبﻻ بغرض الربط بين المستوطنات، هي أراضي حكومية.
以色列声称这120杜努姆土地是政府的土地,推平这些土地是为了修建一条绕行公路,把这个地区的定居点联接起来。 - وتتسبب الطرق المغلقة ونقاط التفتيش التي يبلغ عددها أكثر من 600 نقطـة بين الضفة الغربية وقطاع غزة في إضافة ساعات إلى المدة اللازمة لتنقل المواطنين الفلسطينيين العاديين ركوبا أو مشيا على طرق جانبية مقفرة.
西岸和加沙地带的封路区和检查站有600多处,增加了巴勒斯坦平民在阴冷侧路上驾驶或行走的时间。 - وقد قضى معظم الشهود الذين مثلوا أمام اللجنة ساعات مسافرين عبر طرق جانبية وانتظارا لعبور نقاط مراقبة كثيرة، وانتظروا أيضا ساعات طويلة لعبور الحدود إلى القاهرة أو عمان أو دمشق.
大多数证人前往特别委员会作证都要花几个小时,穿越许多小路、等待许多检查站的检查和再等上几个小时才跨越边界前往开罗、安曼或大马士革。 - `1` إزالة المستوطنات غير المشروعة والوقف الفوري لإقامة مستوطنات يهودية جديدة وغير ذلك من التخطيط للمراكز الأمامية وبنائها وتوسيع المستوطنات والمخافر الموجودة والتخطيط لإقامة طرق جانبية وأنفاق وبنائها؛
(一) 拆除所有非法定居点,包括立即停止新的犹太人定居点和其它边远居民点规划和建造,停止扩建现有定居点和边远居民点,停止旁路和隧道的规划和建造; - تتطلب إعادة الإعمار في المرحلة اللاحقة للصراع استثماراً واسعاً في البنية الأساسية الضرورية من طرقٍ رئيسية إلى طرق جانبية فرعية؛ ومن محطات لتوليد الطاقة إلى شبكات للري؛ ومن مرافق للإسكان إلى مرافق للتعليم والصحة.
(b) 区域开发银行。 冲突后重建工作需要在基本基础设施方面进行大量投资:从初级到三级道路支线;从发电厂到灌溉计划;从住房到教育和保健设施。 - تتطلب إعادة الإعمار في المرحلة اللاحقة للصراع استثماراً واسعاً في الهياكل الأساسية الضرورية، من طرقٍ رئيسية إلى طرق جانبية فرعية؛ ومن محطات لتوليد الطاقة إلى شبكات للري؛ ومن مرافق للإسكان إلى مرافق للتعليم والصحة.
(b) 区域开发银行。 冲突后重建工作需要在关键的基础设施方面进行大量投资:从一级公路到三级支线公路、从发电厂到灌溉计划、从住房到教育和医卫设施。